Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - maki_sindja

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 361 - 380 van ongeveer 817
<< Vorige•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 •• 39 •••Volgende >>
39
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Servisch 100 srca
100 srca u grudima sve do jednog si mi slomila

Gemaakte vertalingen
Nederlands 100 harten in mijn borst, allemaal heb je ze gebroken
Engels 100 hearts in my chest, ...
26
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Grieks .....Όνομα του πρώτου κατοικίδιου
.....Όνομα του πρώτου κατοικίδιου
hayvann...

Gemaakte vertalingen
Engels .....Name of the first pet
Turks ilk evcil hayvanin ismi
178
Uitgangs-taal
Nederlands Voor jou!
Iedere traan die ik laat,
is een traan voor jou.
Deze tranen komen diep uit mijn hart,
omdat ik zo van je hou!
Ik denk elke dag aan jou,
ik droom elke nacht over jou,
ik kijk altijd naar jou,
allemaal omdat ik van je hou!
Wil iemand dit voor me vertalen, het is heel belangrijk! Alvast bedankt!

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Svaka suza koju pustim, ...
82
10Uitgangs-taal10
Turks seni çook öptüm.
sen nasılsın neler yapıyorsun seni çok merak ediyorum bana kendinden bahsedermin. seni çook öptüm.

Gemaakte vertalingen
Engels How are you?
Duits Wie geht's dir?
Bosnisch Kako si? Å to si naumila? ...
21
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Zweeds Jag älskar att leva livet, men ibland känns det...
Jag älskar att leva livet,

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Volim živjeti život.
135
Uitgangs-taal
Engels You many meet
You many meet people better than me, funnier than me, more hilarious than me, but one thing I can say to you, I will 'ALWAYS' be there when they ALL leave YOU!
ako moze brzo da se prevede :D

Gemaakte vertalingen
Servisch Upoznaješ mnoge ljude bolje od mene, ...
366
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Servisch Ti neces nikada saznati koliko sam suza za tobom...
Ti neces nikada saznati koliko sam suza za tobom isplakala...i koliko sam noci nad tvojom slikom bdila nadajuci se da ces se odnekuda pojaviti i oduzeti mi bol koji je svakim danom postajao sve jaci i jaci...
Ali ti nisi dolazio...samo u moje snove kada sam padala u nesvest od umora i zelje za tobom...i tada sam te imala samo za sebe... u mojim nemirnim snovima bio si uvek samo MOJ...i ostaces zauvek u snovima samo MOJ...

Gemaakte vertalingen
Engels You will never know how many tears I cried ...
169
Uitgangs-taal
Engels I read books for the blind.They don't pay me for...
I read books for the blind.They don't pay me for it.I usually enjoy doing it,but it depends on the book.I prefer novels to other kinds of books.I don't have to read slowly.I read quickly and clearly.

Gemaakte vertalingen
Servisch ÄŒitam knjige slepima. ...
114
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Spaans mi bebe eres lo mejor q me ha pasado en la...
mi bebe eres lo mejor q me ha pasado en la vida..le doy gracias a Dios por ponerte en mi camino y alegrarme la vida con tu presencia....te amo

Gemaakte vertalingen
Engels My baby, you are the best thing that ...
Frans Mon bébé, tu es la meilleure chose qui me soit
Roemeens Iubitul meu, eÅŸti cel mai bun lucru
206
Uitgangs-taal
Turks Yahoo ÅŸirketine bir mail.
Benim kredi kartımdan 35 $ para çekilmiş. Bunun üzerine ben de ne olduğuna baktım. www.atilgan.org alan adresi(domain) için çekilmiş. Bu servis için onay vermedim. Bu yüzden para çekilen servisin iptal olmasını ve paramın geri iadesini istiyorum.
yahoo.com dan bir web sitesi alan adı satın aldım. Belirli bir süre sonra tekrar kredi kartı ile çektirmeyince, iptal olacağını sndım fakat otomatik olarak para çekmiş kartımdan. Onun için yahoo servisine göndereceğim bir maildir bu. Çeviren arkadaşlara şimdiden teşekkürler..

Gemaakte vertalingen
Bosnisch E-mail za Yahoo firmu
Engels There were 35 $ charged to my credit card. ...
237
Uitgangs-taal
Engels last month I bought a synthesizer.With my...
last month I bought a synthesizer.With my synthesizer , I can record any sound I want and play the sound back.For example,I soetimes record a bird singing. My friends love listening to the music I play.No one's ever paid me for any of my compositions yet,but there's always hope.

Gemaakte vertalingen
Servisch Prošlog meseca sam kupio sintisajzer. ...
Turks geçen ay bi bireştirici aldım.
15
Uitgangs-taal
Frans Je vais venir demain
Je vais venir demain
<edit> "venir demain" with "Je vais venir demain"</edit> (01/16/francky thanks to Lene's suggestion)

Gemaakte vertalingen
Servisch Doći ću sutra.
42
Uitgangs-taal
Spaans este libro va dedicado al amor en todos sus...
este libro va dedicado al amor en todos sus sentidos

Gemaakte vertalingen
Servisch Ova knjiga je posvećena ljubavi u svim njenim značenjima.
32
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Servisch A nisi me ni pitao da li hocu da udam
A nisi me ni pitao da li hocu da udam

Gemaakte vertalingen
Nederlands Maar je hebt me niet eens gevraagd of ik wel wil trouwen
Engels And you haven't even asked me if I want to marry ...
23
Uitgangs-taal
Servisch bicu sa drugarom iz belgije
bicu sa drugarom iz belgije

Gemaakte vertalingen
Frans Je serai avec mon ami de Belgique.
28
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Servisch neznam sta da kazem vise....stv.
neznam sta da kazem vise....stv.
français de france

Gemaakte vertalingen
Frans Je ne sais pas quoi dire d'autre ... vraiment.
56
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Servisch sta se desilo bre sto sam cuo jel tacno je to...
sta se desilo bre sto sam cuo jel tacno je to javimi se ako hoces

Gemaakte vertalingen
Duits sta se desilo
Engels What happened? Is it true what I heard? Call me if you want.
111
Uitgangs-taal
Nederlands Het begin van een nieuw leven, ontroerend mooi...
Het begin van een nieuw leven,
ontroerend mooi en klein.
Het is eigenlijk niet te beschrijven,
hoe blij en gelukkig we met ons kindje zijn.
Brits

Gemaakte vertalingen
Engels The beginning of a new life, ...
<< Vorige•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 •• 39 •••Volgende >>